Love The Tisdale Fan Sitesi'ne Hoşgeldiniz..
Daha Kaliteli Hizmet İçin Üye Olunuz veya Giriş Yapınız.

What If (Türkçe çevirisi ile birlikte)   23ljj40
Love The Tisdale Fan Sitesi'ne Hoşgeldiniz..
Daha Kaliteli Hizmet İçin Üye Olunuz veya Giriş Yapınız.

What If (Türkçe çevirisi ile birlikte)   23ljj40
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Ashley Tisdale Türkiye Fan Sitesi Hoş geldin, .
Son Ziyaretiniz:
Mesaj Sayınız: 0

 
AnasayfaKapıLatest imagesKayıt OlGiriş yap

What If (Türkçe çevirisi ile birlikte)

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek
Yazar Mesaj
Tisdale.
A.T Fan Club | YÖNETİCİ
   A.T Fan Club | YÖNETİCİ
Tisdale.


Katılım Tarihi : 22/02/10 Mesaj Sayısı : 2094
What If (Türkçe çevirisi ile birlikte)   Vide
MesajKonu: What If (Türkçe çevirisi ile birlikte) What If (Türkçe çevirisi ile birlikte)   Icon_minitime1Salı Mayıs 22, 2012 1:27 pm

Don’t speak
Konuşma

I can’t believe, this is here happening
İnanamıyorum, bunun burada olduğuna

Our situation isn’t right
Durumumuz doğru değil

Get real, who you playing with
Dürüst olalım, kiminle oyun oynuyorsun ?

I never thought you’d be like this
Asla böyle olacağını düşünmemiştim

You were supposed to be there by my side
Orada benim tarafımda olman gerekirdi

When you say that you want me
Beni istediğini söylediğin zaman

I just don’t believe it
Sadece inanmıyorum

You’re always ready to give up and never turn around
Sen her zaman vazgeçmeye ve asla geriye bakmamaya hazırsın

But what if I need you baby
Ama ya sana ihtiyacım olursa bebeğim

Would you even try to save me
Hiç beni kurtarmaya çalışır mıydın ?

Or would you find some lame excuse to never be true
Yoksa asla doğru olmayan kabul edilemez birkaç özür mü bulurdun ?

What if I said I loved you
Ya seni sevdiğimi söyleseydim

Would you be the one to run to
Koşulacak kişi mi olurdun

Or would you watch me walk away without a fight
Yoksa savaşmadan benim gidişimi mi izlerdin

I’m so sick of worrying that you’re gonna quit over anything
Herşeyi bitirmek isteyip bırakacağın için endişelenmekten çok bıktım

I can trip and you let go like that
Ben tökezleyebilirim ve sen işte böyle gidersin

And everything that we ever were
Ve bizim şimdiye kadar olduğumuz herşey

It seems to fade, but not the hurt
Silinip gidiyormuş gibi görünüyor ama incinmek gitmiyor

‘Cause you don’t know the good things from the bad
Çünkü kötü şeylerin doğurduğu iyi şeyleri bilmezsin

When I say that I want you
Seni istediğimi söylediğim zaman

You know that I mean it
Bunu gerçekten kastettiğimi biliyorsun

And in my hour of weakness
Ve güçsüzlüğümün saatleri içerisinde

There’s still time to try
Hala deneyecek zaman vardı

But what if I need you baby
Ama ya sana ihtiyacım olursa bebeğim

Would you even try to save me
Hiç beni kurtarmaya çalışır mıydın ?

Or would you find some lame excuse to never be true
Yoksa asla doğru olmayan kabul edilemez birkaç özür mü bulurdun ?

What if I said I loved you
Ya seni sevdiğimi söyleseydim

Would you be the one to run to
Koşulacak kişi mi olurdun

Or would you watch me walk away without a fight
Yoksa savaşmadan benim gidişimi mi izlerdin

Everytime I speak you try and stop me
Ne zaman konuşsam beni durdurmayı deniyorsun

‘Cause every little thing I say is wrong
Çünkü söylediğim her küçük şey yanlış

You say you’re noticing, but you’ll never see
Fark ettiğini söylüyorsun ama asla görmeyeceksin

This is who I really am but you can’t relate
Bunun gerçekten ben olduğunu ama sen bağlantı kuramazsın

Makes me wanna know right now if it’s me you’ll live with out
Şimdi bilmeyi istememi sağlıyor ben miyim senin olmadan yaşayacağın kişi

Or would you change your mind?
Yoksa fikrini mi değiştirdin ?

What if I need you
Ya sana ihtiyacım olursa

But what if I need you baby
Ama ya sana ihtiyacım olursa bebeğim

Would you even try to save me
Hiç beni kurtarmaya çalışır mıydın ?

Or would you find some lame excuse to never be true
Yoksa asla doğru olmayan kabul edilemez birkaç özür mü bulurdun ?

What if I said I loved you
Ya seni sevdiğimi söyleseydim

Would you be the one to run to
Koşulacak kişi mi olurdun

Or would you watch me walk away without a fight
Yoksa savaşmadan benim gidişimi mi izlerdin

Oh baby what if I need you
oh bebeğim ya sana ihtiyacım olursa

Yeah, yeah
Evet, evet

What if I need you..
Ya ihtiyacım olursa

what if I need you
Ya sana ihtiyacım olursa

Oh what if I need you
Oh ya sana ihtiyacım olursa

If I need you, you you
İhtiyacım olursa,sana sana
Sayfa başına dön Aşağa gitmek

What If (Türkçe çevirisi ile birlikte)

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var: Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
 :: Ashley Tisdale :: Ashley Tisdale Şarkı Sözleri | Lyrics -